女兒要JENNY幫忙找一首日文歌曲 
根本沒有聽過旋律的我 
依照著女兒的指示 
胡亂點了幾首 
沒想到
看到搞笑版的MV ( 音樂不錯 ~ )
笑得我肚子好痛
 
    14550350ce1dfd     14550350ce1dfd      14550350ce1dfd       快點進去看看 ~
 
  
[以上是草剪剛的搞笑MV ~
一定要看到最後 ~ 看到他的臉就想笑吔 ~]
 
 **  日文歌詞  **
世界に一つだけの花 -SMAP 「僕の生きる道」主題歌
花屋の店先に並んだ ha na ya no mi se sa ki ni na ra n da
いろんな花を見ていた i ro n na ha na o mi te i ta
ひとそれぞれ好みはあるけど hi to so re zo re ko no mi wa a ru ke do
どれもみんなきれいだね do re mo mi n na ki re i da ne
この中で誰が一番だなんて ko no na ka de da re ga i chi ba n da na n te
争うこともしないで a ra so u ko to mo shi na i de
バケツの中誇らしげに ba ke tsu no na ka ho ko ra shi ge ni
しゃんと胸を張っている sya n to mu ne o ha tte i ru
それなのに僕ら人間は so re na no ni bo ku ra ni n ge n wa
どうしてこうも比べたがる? do- shi te kou mo ku ra be ta ga ru
一人一人違うのにその中で hi to ri hi to ri chi ga u no ni so no na ka de
一番になりたがる? i chi ba n ni na ri ta ga ru
そうさ 僕らは so- sa bo ku ra wa
世界に一つだけの花 se ka i ni hi to tsu da ke no ha na
一人一人違う種を持つ hi to ri hi to ri chi ga u ta ne o mo tsu
その花を咲かせることだけに so no ha na o sa ka se ru ko to da ke ni
一生懸命になればいい i ssyo- ke i me i ni na re ba i i
<困ったように笑いながら ko ma tta yo- ni wa ra i na ga ra
ずっと迷ってる人がいる zu tto mo yo tte ru hi to ga i ru
頑張って咲いた花はどれも ga n ba tte sa i ta ha na wa do re mo
きれいだから仕方ないね ki re i da ka ra shi ka ta na i ne
やっと店から出てきた ya tto mi se ka ra de te ki ta
その人が抱えていた so no hi to ga ka ka e te i ta
色とりどりの花束と i ro to ri do ri no ha na ta ba to
うれしそうな横顔 u re shi so- na yo ko ga o
名前も知らなかったけれど na ma e mo shi ra na ka tta ke re do
あの日僕に笑顔をくれた a no hi bo ku ni e ga o o ku re ta
誰も気づかないような場所で da re mo ki zu ka na i yo- na ba syo de
咲いてた花のように> sa i te ta ha na no yo- ni
そうさ 僕らも so- sa bo ku ra mo
世界に一つだけの花 se ka i ni hi to tsu da ke no ha na
一人一人違う種を持つ hi to ri hi to ri chi ga u ta ne o mo tsu
その花を咲かせることだけに so no ha na o sa ka se ru ko to da ke ni
一生懸命になればいい i ssyo- ke i me i ni na re ba i i
小さい花や大きな花 chi i sa i ha na ya o o ki na ha na
一つとして同じものはないから hi to tsu to shi te o na ji mo no wa na i ka ra
NO.1にならなくてもいい NO.1 ni na ra na ku te mo i i
もともと特別なOnly one  mo to mo to to ku be tsu na Only one
參考資料 歌詞-東京音樂盒http://allenyao.idv.tw/frames.htm
 
 ** 中文歌詞  **
無法成為No.1也好
原本就是特別的only one

排列在花店門口
看著各式各樣的花
雖然人的喜好各有不同
但是每一朵都很漂亮呢
在這當中誰最美麗
沒有如此的紛爭
在桶中誇耀般的
綻開著挺起胸膛

即使如此為何我們人類
卻要如此互相比較呢?
每人皆不盡相同
卻在那之中想成為第一名

是啊 我們皆是
世界中唯一僅有的花
每個人都擁有的不同品種
單純地為了讓那朵花盛開
而努力著就好
有著一邊困擾著笑?
還迷惑著的人
努力綻放的花朵無論哪一朵

都那麼美麗 所以難以抉擇
終於走出了店外
那人擁抱著
色彩豔麗的花束
以及欣喜的側臉

雖然不知道你的名字
但給了那一日的我一個笑容
有如在誰都不曾察覺的場所
盛開著的花兒一般

是啊 我們皆是
世界中唯一僅有的花
每個人都擁有的不同品種
單純地為了讓那朵花盛開
而努力著就好

無論小花或是大花
都不是相同之物
無法成為No.1也好
原本就是特別的
only one

是啊 ~ 我們每個人都是這世界上唯一的花

  ** * 來看看山下智久的原版  * **

  

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 錦英 的頭像
    錦英

    ~ 我們這一家 ~

    錦英 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()